|
«زهره شكوفنده» نقشهای آنجلینا جولی و ماتوندكار را دوبله كرد
«زهره شكوفنده» از دوبله نقشهای «آنجلینا جولی» و «اورمیلا ماتوندكار» در دو فیلم «زندگی یا چیزی شبیه آن» و «شرخر» و همچنین همكاری در دوبله «مهمان» و «رابین هود» خبر داد.
«زهره شكوفنده» در گفتو گو با خبرنگار سینمایی فارس در مورد فعالیتهای اخیرش، گفت: روزهای پر مشغلهای را پشت سر میگذرامو در دوبله چهار كار را در دست دارم.
وی افزود: اولین كارم، دوبله «مهمان» كه محصول روسیه بود را به پایان رساندم كه به زودی از شبكه دوم سیما پخش میشود.
وی «حسین عرفانی»، «منوچهر والیزاده»، «حسن شفیعی»، «محمد سرآبادانی»، «زهره استاد حسن» و ... را از همكارانش در دوبله «مهمان» برشمرد.
شكوفنده در ادامه افزود: دومین كار من در فیلم سینمایی «شرخر» هم كه نقش «اورمیلا ماتوندكار» همراه با «حسین عرفانی» (سانجی دات)، «سعید مظفری» (آرجون رامپال)، «مریم سیگارودی»، «امیر منوچهری» و «امیر زند» از جمله دوبلورهای این فیلم هستند.
وی گفت: سومین كار این روزهای من، در دوبله «زندگی یا چیزی شبیه آن» به جای «آنجلینا جولی» صحبت كردم و همكارانم عبارتند از: «تورج مهرزادیان» (جك)، «امیر زند»، «كتایون اعظمی»، «ناصر احمدی»، «كورش فهیمی»، «مرضیه صدرایی»، «میثم نیكنام»، «امیر حكیمی»، «سمیه موسوی»، «امیر عطرچی» و «حسن كافی» نیز در دوبله این اثر حضور داشتهاند.
وی در پایان در مورد چهارمین كار خود افزود: سریال «رابین هود» در 13 قسمت تنظیم شده كه تا كنون 3 قسمت آن از شبكه تهران در حال پخش است. سریال «رابین هود» پنجشنبهها ساعت 23 از شبكه تهران پخش و سهشنبهها ساعت 19 تكرار آن روانهی آنتن میشود.
در «رابین هود» گویندگانی مانند: «منوچهر والیزاده»، «حسین عرفانی»، «منوچهره زندهدل»، «افشین زینوری» و ... گویندگی میكنند.
«زهره شكوفنده» تا به حال به جای ژولیت در فیلم «رومئو و ژولیت»، مری در «در برابر باد»، مونیك در «ارتش سری»، هیساكو در «معلم جزیره»، جودی آبد در «بابا لنگ دراز»، جولیا در «مزرعه پام فیلد» و «ماه منیر» در نقش جوانی فریماه فرجامی در فیلم «مادر» و بسیاری نقشهای دیگر به گویندگی پرداخته است.
منبع-savehportal
|